請問您需要的英文口譯形式為?
逐步口譯
需要口譯的場合或情境為?
研討會
需要的翻譯為?
英翻中、中翻英都需要
活動時長約為?
其他, 2.5小時
需要被翻譯的講者約有幾位?
2~5位
[選填] 簡單說明口譯的場合、主題等,以利媒合專家
你好,我們是台灣的環保團體,預計於5/19(一)晚上19:30-22:00,在台北市古亭捷運站附近的辦公室舉辦國際青年交流會。
我們交流會的主題為台灣的環境保護運動,是一個內部的閉門會議,約有台灣人5人,以及來自各國的環保團體青年,日本人5人、韓國人5人及菲律賓人2人。(人數可能會再增加)。
為了讓菲律賓朋友能夠理解台灣的環境保護運動,因此需要請英語的逐步口譯,協助中翻英、英翻中。在活動前至少一周我們會提供活動交流大綱,以確保專有名詞的翻譯。
需要指定口譯員的性別嗎?
不指定性別
您需要口譯服務的頻率為?
一次性
請說明您的「總預算」,以利媒合適合的專家(選填)
活動約2.5小時,提供新台幣5000元的工資。
您需要服務的日期是?
日期已確定
您何時需要專家的服務?
2025/05/19 19:30 - 22:00
您希望在哪裡接受服務?
我指定的地點
您需要服務的地區為何?
台北市,中正區
還有什麼需要注意的地方嗎?
沒有